第一章總則
第一條 為規(guī)范技術(shù)交易行為,繁榮技術(shù)市場(chǎng),保障技術(shù)交易當(dāng)事人的合法權(quán)益,促進(jìn)科技成果轉(zhuǎn)化,推動(dòng)技術(shù)進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)發(fā)展,根據(jù)《中華人民共和國(guó)促進(jìn)科技成果轉(zhuǎn)化法》、《中華人民共和國(guó)合同法》等法律的有關(guān)規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際,制定本條例。
第二條 自然人、法人或者其他組織在本省行政區(qū)域內(nèi)從事技術(shù)開(kāi)發(fā)、技術(shù)轉(zhuǎn)讓、技術(shù)咨詢、技術(shù)服務(wù)等技術(shù)交易活動(dòng)以及其他與技術(shù)市場(chǎng)相關(guān)的活動(dòng),應(yīng)當(dāng)遵守本條例。
涉及國(guó)家安全、國(guó)家秘密的技術(shù)交易,按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定辦理。
第三條 鼓勵(lì)開(kāi)展有益于經(jīng)濟(jì)建設(shè)、社會(huì)發(fā)展的技術(shù)交易和技術(shù)信息交易;鼓勵(lì)境外、省外組織和個(gè)人進(jìn)入本省技術(shù)市場(chǎng)從事技術(shù)交易活動(dòng)。
技術(shù)交易活動(dòng)不受地域、行業(yè)、隸屬關(guān)系、經(jīng)濟(jì)性質(zhì)和專業(yè)范圍的限制。技術(shù)交易當(dāng)事人的合法權(quán)益受法律保護(hù)。
第四條 各級(jí)人民政府應(yīng)當(dāng)支持和鼓勵(lì)為經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展服務(wù)的技術(shù)交易活動(dòng),促進(jìn)技術(shù)市場(chǎng)的發(fā)展。
第五條 縣級(jí)以上人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)技術(shù)交易活動(dòng)的監(jiān)督管理工作。
第六條 在發(fā)展技術(shù)市場(chǎng)與技術(shù)交易活動(dòng)中做出突出貢獻(xiàn)的單位和個(gè)人,由人民政府或者有關(guān)主管部門給予表彰、獎(jiǎng)勵(lì)。
第二章技術(shù)市場(chǎng)規(guī)范
第七條 技術(shù)交易活動(dòng)應(yīng)當(dāng)遵循自愿、平等、互利、誠(chéng)信的原則。
第八條 從事技術(shù)交易活動(dòng)的技術(shù)交易機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)依法進(jìn)行工商登記注冊(cè),并在登記注冊(cè)之起三十內(nèi)報(bào)所在地人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門備案。
第九條 技術(shù)交易雙方可以直接交易,也可以通過(guò)中介方進(jìn)行交易。
技術(shù)交易活動(dòng)可以通過(guò)技術(shù)交易會(huì)、洽談會(huì)、信息發(fā)布會(huì)、招標(biāo)會(huì)、科技集市、常設(shè)技術(shù)市場(chǎng)、網(wǎng)上技術(shù)市場(chǎng)等多種方式進(jìn)行。
第十條 技術(shù)交易出讓方必須是所提供技術(shù)的合法持有者,并保證其所提供技術(shù)的真實(shí)性、可靠性;中介方應(yīng)當(dāng)保證所提供技術(shù)信息的真實(shí)性和來(lái)源的合法性;受讓方應(yīng)當(dāng)按照合同約定使用技術(shù),支付費(fèi)用。
第十一條 在技術(shù)交易活動(dòng)中,禁止下列行為:(一)侵犯他人專利權(quán)和技術(shù)秘密;(二)假冒、冒充專利技術(shù);(三)提供虛假技術(shù)信息、檢測(cè)結(jié)果、評(píng)估報(bào)告;(四)做虛假?gòu)V告、宣傳;(五)串通招標(biāo)、投標(biāo);(六)以欺詐、脅迫的手段訂立技術(shù)合同,損害國(guó)家利益;(七)法律、法規(guī)禁止的其他行為。
第十二條 提倡采用國(guó)家統(tǒng)一制定的技術(shù)合同文本訂立技術(shù)合同。
第三章技術(shù)市場(chǎng)服務(wù)
第十三條 鼓勵(lì)興辦技術(shù)交易中介服務(wù)機(jī)構(gòu),為技術(shù)交易活動(dòng)提供場(chǎng)所、技術(shù)信息、技術(shù)論證、技術(shù)評(píng)估、技術(shù)經(jīng)紀(jì)、技術(shù)產(chǎn)權(quán)交易、技術(shù)招標(biāo)代理等服務(wù)。
第十四條 技術(shù)交易中介服務(wù)機(jī)構(gòu)的設(shè)立必須具備下列條件:(一)有組織章程;(二)有明確的技術(shù)交易服務(wù)范圍;(三)有與服務(wù)范圍、規(guī)模相適應(yīng)的專業(yè)技術(shù)人員;(四)有固定的場(chǎng)所和必需的資金、設(shè)施;(五)法律、法規(guī)規(guī)定的其他條件。
第十五條 從事技術(shù)交易的經(jīng)紀(jì)人員和科技評(píng)估人員,應(yīng)當(dāng)具備專業(yè)知識(shí),按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定取得相應(yīng)資格。
第十六條 從事技術(shù)交易的經(jīng)紀(jì)人員在經(jīng)紀(jì)活動(dòng)中,應(yīng)當(dāng)提供客觀、公正、準(zhǔn)確、高效的服務(wù),將定約機(jī)會(huì)和交易情況如實(shí)、及時(shí)地提供給當(dāng)事人各方,真實(shí)反映當(dāng)事人各方的履約能力、知識(shí)產(chǎn)權(quán)等情況,按照約定為當(dāng)事人保守技術(shù)秘密。
第十七條 技術(shù)市場(chǎng)各類協(xié)會(huì)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)會(huì)員的職業(yè)道德教育、行為規(guī)范以及執(zhí)業(yè)技能培訓(xùn)等自律性管理,提供技術(shù)交易信用服務(wù),定期公布技術(shù)交易當(dāng)事人的信譽(yù)信息。
第十八條 鼓勵(lì)設(shè)立技術(shù)產(chǎn)權(quán)交易機(jī)構(gòu),依法開(kāi)展技術(shù)成果入股、高新技術(shù)企業(yè)產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓、高新技術(shù)企業(yè)的增資擴(kuò)股以及含有技術(shù)參與的并購(gòu)業(yè)務(wù),促進(jìn)技術(shù)成果與其他資本的結(jié)合。
第四章技術(shù)市場(chǎng)發(fā)展
第十九條 各級(jí)人民政府及有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)技術(shù)市場(chǎng)的培育、扶植、指導(dǎo)、監(jiān)督,促成行業(yè)自律,創(chuàng)造公平競(jìng)爭(zhēng)、規(guī)范有序的技術(shù)市場(chǎng)環(huán)境。
第二十條 企業(yè)支付的技術(shù)價(jià)款、報(bào)酬、使用費(fèi)或者傭金,可以一次或者分期攤?cè)氤杀尽?/p>
事業(yè)單位支付技術(shù)價(jià)款、報(bào)酬、使用費(fèi)或者傭金,可以在事業(yè)費(fèi)支出中列支。
第二十一條 技術(shù)交易當(dāng)事人可以申請(qǐng)省、市(州)人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門對(duì)其技術(shù)合同是否符合國(guó)家和本省規(guī)定的享受優(yōu)惠政策條件進(jìn)行認(rèn)定。省、市(州)人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門對(duì)符合條件的技術(shù)合同,出具認(rèn)定證明;對(duì)不符合條件的,書面答復(fù)申請(qǐng)人,并說(shuō)明理由。認(rèn)定技術(shù)合同不得收費(fèi)。
技術(shù)交易當(dāng)事人持技術(shù)合同認(rèn)定證明,向稅務(wù)部門提出申請(qǐng),經(jīng)核定,其技術(shù)交易的收入享受國(guó)家規(guī)定的稅收優(yōu)惠政策。
禁止利用無(wú)效技術(shù)合同或者虛假技術(shù)合同,以及使用其他不正當(dāng)手段騙取技術(shù)合同認(rèn)定證明。
第二十二條 技術(shù)交易中介服務(wù)機(jī)構(gòu)從事與技術(shù)開(kāi)發(fā)、技術(shù)轉(zhuǎn)讓相關(guān)的技術(shù)中介服務(wù)的收入,可以視同技術(shù)開(kāi)發(fā)、技術(shù)轉(zhuǎn)讓收入,按照科研機(jī)構(gòu)待遇享受國(guó)家及本省規(guī)定的優(yōu)惠政策。
前款規(guī)定享受優(yōu)惠政策條件的認(rèn)定按照第二十一條第一款規(guī)定的程序辦理。
中介方可以按照合同約定收取傭金。
第二十三條 轉(zhuǎn)讓職務(wù)技術(shù)成果的單位應(yīng)當(dāng)從技術(shù)交易的凈收入中提取不低于百分之三十的比例,獎(jiǎng)勵(lì)直接參加技術(shù)研究、開(kāi)發(fā)做出重要貢獻(xiàn)的人員。
技術(shù)受讓方應(yīng)當(dāng)按照省人民政府的規(guī)定,從實(shí)施該項(xiàng)技術(shù)新增留利中提取獎(jiǎng)酬金,獎(jiǎng)勵(lì)為實(shí)施技術(shù)做出重要貢獻(xiàn)的人員。
第二十四條 在職人員由單位組織或者經(jīng)單位同意,到外單位進(jìn)行技術(shù)開(kāi)發(fā)或者技術(shù)服務(wù),所得報(bào)酬與單位分成的,個(gè)人所得比例由個(gè)人和單位議定,但不得低于百分之三十。在職人員可以以個(gè)人的非職務(wù)技術(shù)成果到企業(yè)入股,按照股份分享收益。
專業(yè)技術(shù)人員利用業(yè)余時(shí)間和本人的物資、技術(shù)條件從事技術(shù)交易活動(dòng)的,所得收入歸個(gè)人所有,但不得侵害單位和他人的技術(shù)權(quán)益。
第二十五條 各級(jí)人民政府應(yīng)當(dāng)采取措施扶持農(nóng)村技術(shù)市場(chǎng)的發(fā)展。
農(nóng)業(yè)實(shí)驗(yàn)示范單位(基地)、農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣服務(wù)站和農(nóng)村專業(yè)技術(shù)協(xié)會(huì)開(kāi)發(fā)和推廣農(nóng)業(yè)科技成果,其技術(shù)交易收入按照國(guó)家對(duì)科研機(jī)構(gòu)的有關(guān)規(guī)定享受稅收優(yōu)惠待遇。
第二十六條 技術(shù)交易統(tǒng)一使用稅務(wù)部門監(jiān)制的專用技術(shù)交易發(fā)票。
第二十七條 省人民政府和轄有民族自治地方的市人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)支持民族自治地方建立和完善科技推廣機(jī)構(gòu)和服務(wù)體系,優(yōu)先安排民族自治地方的科技新產(chǎn)品開(kāi)發(fā)和科技成果推廣項(xiàng)目。
第二十八條 縣級(jí)以上人民政府安排必要的資金,用于技術(shù)市場(chǎng)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),支持技術(shù)市場(chǎng)發(fā)展。
省、市(州)人民政府可以根據(jù)本地區(qū)實(shí)際情況,引導(dǎo)和扶持建立綜合性或者專業(yè)性常設(shè)技術(shù)市場(chǎng)。
第二十九條 縣級(jí)以上人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門應(yīng)當(dāng)建設(shè)技術(shù)市場(chǎng)信息網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),拓寬信息渠道,收集、發(fā)布技術(shù)成果供求信息,發(fā)展網(wǎng)絡(luò)技術(shù)市場(chǎng)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)交易。
第五章法律責(zé)任
第三十條 違反本條例第十一條第(一)項(xiàng)、第(二)項(xiàng)、第(四)項(xiàng)、第(五)項(xiàng)、第(六)項(xiàng)、第(七)項(xiàng)和第二十一條第三款、第二十四條第二款規(guī)定的,依照有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定處罰。
第三十一條 違反本條例第十一條第(三)項(xiàng)規(guī)定,提供虛假技術(shù)信息、檢測(cè)結(jié)果、評(píng)估報(bào)告的,由縣級(jí)以上人民政府科學(xué)技術(shù)行政部門責(zé)令改正,沒(méi)收違法所得,可以并處違法所得一倍以上三倍以下的罰款;技術(shù)交易中介服務(wù)機(jī)構(gòu)或者從事技術(shù)交易的經(jīng)紀(jì)人員提供虛假技術(shù)信息進(jìn)行技術(shù)中介情節(jié)嚴(yán)重的,由有關(guān)主管部門依法撤銷機(jī)構(gòu)或個(gè)人的技術(shù)經(jīng)紀(jì)從業(yè)資格。給當(dāng)事人造成損失的,依法承擔(dān)民事責(zé)任。
第三十二條 有關(guān)行政管理部門工作人員玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊、收受賄賂的,依法給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第六章附則
第三十三條 本條例自2004-6-1起施行。1993-1-6湖南省第七屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第三十二次會(huì)議通過(guò)的《湖南省技術(shù)市場(chǎng)管理?xiàng)l例》同時(shí)廢止。